Vocabulario En Ingles De Un Casino
admin 4/3/2022
- Mira ejemplos de lawyer en ingles. Descubre oraciones que usan lawyer en la vida real.
- Vocabulario En Ingles De Casino, online casino schleswig holstein, tournoi poker loiret, sushi restaurant holland casino amsterdam.
- Vocabulario En Ingles De Un Casino Gratis
- Vocabulario En Ingles De Un Casino Cripple Creek
- Vocabulario En Ingles De Un Casino Niagara Falls
Backgammon es un juego de mesa para dos jugadores con un objetivo claro: ser el primero en mover todas las fichas y eliminarlas del tablero. Windows.microsoft.com Backgammon is a two-person board game with a straightforward goal: be the firs t to m ove all your pie ce s around a nd off the board. Backgammon es un juego de mesa para dos jugadores con un objetivo claro: ser el primero en mover todas las fichas y eliminarlas del tablero. Windows.microsoft.com Backgammon is a two-person board game with a straightforward goal: be the firs t to m ove all your pie ce s around a nd off the board. Mira ejemplos de lawyer en ingles. Descubre oraciones que usan lawyer en la vida real.

Vocabulario de futbol en inglés
| ENGLISH | SPANISH | FRENCH |
| national team | (la) selección | Sélection nationale |
| Handball! | ¡Mano! | Main! |
| What was the score? | ¿Cómo terminó el partido? | Quel était le score? |
| What's the score? | ¿Cómo van? / ¿Cómo va el marcador? | Quel est le score? |
| to book a player | amonestar un jugador | Avertir un joueur |
| referee | árbitro | Arbitre |
| goal / penalty area /the box | área de meta | Surface de réparation |
| the ball | balón | Le ballon |
| dropped ball (when restarting play) | balón a tierra | Balle à terre |
| flagposts | banderines | Banderolles |
| bench | banquillo | Gradin |
| header | cabezazo | Tête |
| championship | campeonato | Championnat |
| shinguard | canillera/espinillera | Protège tibia |
| heads or tails | cara o cruz | Pile ou face |
| midfield player | centrocampista | Milieu de terrain |
| centre circle | círculo central | Rond central |
| unsporting behaviour | conducta antideportiva | Anti-jeu |
| F.A cup | copa del rey | Coupe de France |
| kick | dar una patada | Faire une frappe |
| defender | defensa | Défenseur |
| forward | delantero | Avant |
| beat | derrotar / vencer | Vaincre |
| injury time | descuento | Arrêts de jeu |
| the pitch | el campo | Un terrain |
| the coach | el entrenador | L'entraineur |
| the highest goal scorer this season | el máximo goleador de esta temporada | Meilleur buteur de la saison |
| underdog | el que tiene menos posibilidades | Outsider |
| the final score | el resultado final | Résultat final |
| home | en casa | À domicile |
| fit | en forma / sano | Être en forme |
| fixture | encuentro | Rencontre |
| local derby | enfrentamiento de dos equipos vecinos | Derby |
| manager | entrenador | Entraineur |
| side | equipo | Équipe |
| team | equipo | Équipe |
| opposing team | equipo adversario | Équipe adverse |
| away team | equipo visitante | Équipe extérieure |
| spectator | espectador | Spectateur |
| stadium / ground | estadio | Stade |
| send a player off | expulsar un jugador | Expulser un joueur |
| winger | extremo | Ailier |
| foul | falta | Faute |
| hooligan | gamberro | Vandale |
| goal scorer | goleador | But |
| terrace | grada | Gradins |
| supporter | hincha / seguidor | Supporter |
| tackle | internada | Tacle |
| half time interval | intervalo del medio tiempo / descanso | Mi-temps |
| linesman | juez de línea | Juge de touche |
| move | jugada | Une action |
| player | jugador | Joueur |
| to keep goal | jugar de guardameta / de portero | Jeu du goal |
| equaliser | la igualada | Égaliser |
| the net | la red | Les filets |
| sweeper | líbero / barredor | Libéro |
| league | liga | Ligue |
| touch line | línea de banda | Ligne de touche |
| goal line | línea de meta | Ligne de but |
| halfway line | línea media | Ligne médiane |
| strip | los colores del equipo (uniforme?) | Tenue |
| field markings | marcación del terreno | Marquages |
| scoreboard | marcador | Tableau des scores |
| to score a goal | marcar / meter un gol | Marquer un but |
| score a hat trick | marcar tres goles (en un partido) | Marquer 3 buts consécutifs |
| world cup | mundial | Coupe du monde |
| shorts | pantalones cortos | Shorts |
| match | partido | Match |
| friendly game | partido amistoso | Match amical |
| away game | partido que se juega fuera de casa | Match à l'extérieur |
| pass | pasar | Une passe |
| cross | pase cruzado | Centre |
| kick | patada | Une frappe |
| wasting time | perdida de tiempo | Jouer la montre |
| goalkeeper | portero / guardameta / golero | Gardien de but |
| goalpost | poste, palo de la portería | Poteau de but |
| first half | primer tiempo | Première mi-temps |
| fixture list | programa de encuentros | Programme des rencontres |
| goal average | promedio de goles | Goal average |
| own goal | propia meta | But contre son camp |
| extra-time | prórroga | Prolongations |
| penalty spot | punto penal | Point de penalty |
| restart of play | reanudación del juego | Reprise de jeu |
| cup-winners cup | recopa | Coupe des gagnants |
| laws of the game | reglas de juego | Règles du jeu |
| replay | repetición | Rejouer |
| ticket tout | revendedor de entradas | Guichets |
| throw-in | saque de banda | Remise en jeu |
| corner kick | saque de esquina. corner | Corner |
| goal kick | saque de puerta / portería /meta | Six mètres |
| kick-off | saque de salida | Coup d'envoi |
| second half | seguno tiempo | Seconde mi-temps |
| whistle | silbato pitido | Sifflet |
| substitute | sustituto. | Remplaçant |
| studs | tacos | Crampons |
| yellow card | tarjeta amarilla | Carton jaune |
| red card | tarjeta roja | Carton rouge |
| season | temporada | Une saison |
| field of play | terreno de juego | Terrain de jeu |
| extra time | tiempo suplementario | Temps additionnel |
| to shoot at goal | tirar a puerta / al arco; disparar | Tenter une frapper |
| free kick (direct/indirect) | tiro libre (directo/indirecto) | Coup franc |
| penalty kick | tiro penal / penalti | Penalty |
| tournament | torneo | Tournoi |
| turnstile | torniquete / molinete / puerta | Tourniquet |
| crossbar | travesaño | Barre transversale |
| draw | un empate | Match nul |
| score draw | un empate a cero | Match nul (avec au moins un but) |
| injured player | un jugador lesionado | Un joueur blessé |
| changing rooms | vestuarios | Vestiaires |
Vocabulario En Ingles De Un Casino Gratis

Vocabulario En Ingles De Un Casino Cripple Creek
Vocabulario de futbol en inglés
Vocabulario En Ingles De Un Casino Niagara Falls
| ENGLISH | SPANISH | FRENCH |
| national team | (la) selección | Sélection nationale |
| Handball! | ¡Mano! | Main! |
| What was the score? | ¿Cómo terminó el partido? | Quel était le score? |
| What's the score? | ¿Cómo van? / ¿Cómo va el marcador? | Quel est le score? |
| to book a player | amonestar un jugador | Avertir un joueur |
| referee | árbitro | Arbitre |
| goal / penalty area /the box | área de meta | Surface de réparation |
| the ball | balón | Le ballon |
| dropped ball (when restarting play) | balón a tierra | Balle à terre |
| flagposts | banderines | Banderolles |
| bench | banquillo | Gradin |
| header | cabezazo | Tête |
| championship | campeonato | Championnat |
| shinguard | canillera/espinillera | Protège tibia |
| heads or tails | cara o cruz | Pile ou face |
| midfield player | centrocampista | Milieu de terrain |
| centre circle | círculo central | Rond central |
| unsporting behaviour | conducta antideportiva | Anti-jeu |
| F.A cup | copa del rey | Coupe de France |
| kick | dar una patada | Faire une frappe |
| defender | defensa | Défenseur |
| forward | delantero | Avant |
| beat | derrotar / vencer | Vaincre |
| injury time | descuento | Arrêts de jeu |
| the pitch | el campo | Un terrain |
| the coach | el entrenador | L'entraineur |
| the highest goal scorer this season | el máximo goleador de esta temporada | Meilleur buteur de la saison |
| underdog | el que tiene menos posibilidades | Outsider |
| the final score | el resultado final | Résultat final |
| home | en casa | À domicile |
| fit | en forma / sano | Être en forme |
| fixture | encuentro | Rencontre |
| local derby | enfrentamiento de dos equipos vecinos | Derby |
| manager | entrenador | Entraineur |
| side | equipo | Équipe |
| team | equipo | Équipe |
| opposing team | equipo adversario | Équipe adverse |
| away team | equipo visitante | Équipe extérieure |
| spectator | espectador | Spectateur |
| stadium / ground | estadio | Stade |
| send a player off | expulsar un jugador | Expulser un joueur |
| winger | extremo | Ailier |
| foul | falta | Faute |
| hooligan | gamberro | Vandale |
| goal scorer | goleador | But |
| terrace | grada | Gradins |
| supporter | hincha / seguidor | Supporter |
| tackle | internada | Tacle |
| half time interval | intervalo del medio tiempo / descanso | Mi-temps |
| linesman | juez de línea | Juge de touche |
| move | jugada | Une action |
| player | jugador | Joueur |
| to keep goal | jugar de guardameta / de portero | Jeu du goal |
| equaliser | la igualada | Égaliser |
| the net | la red | Les filets |
| sweeper | líbero / barredor | Libéro |
| league | liga | Ligue |
| touch line | línea de banda | Ligne de touche |
| goal line | línea de meta | Ligne de but |
| halfway line | línea media | Ligne médiane |
| strip | los colores del equipo (uniforme?) | Tenue |
| field markings | marcación del terreno | Marquages |
| scoreboard | marcador | Tableau des scores |
| to score a goal | marcar / meter un gol | Marquer un but |
| score a hat trick | marcar tres goles (en un partido) | Marquer 3 buts consécutifs |
| world cup | mundial | Coupe du monde |
| shorts | pantalones cortos | Shorts |
| match | partido | Match |
| friendly game | partido amistoso | Match amical |
| away game | partido que se juega fuera de casa | Match à l'extérieur |
| pass | pasar | Une passe |
| cross | pase cruzado | Centre |
| kick | patada | Une frappe |
| wasting time | perdida de tiempo | Jouer la montre |
| goalkeeper | portero / guardameta / golero | Gardien de but |
| goalpost | poste, palo de la portería | Poteau de but |
| first half | primer tiempo | Première mi-temps |
| fixture list | programa de encuentros | Programme des rencontres |
| goal average | promedio de goles | Goal average |
| own goal | propia meta | But contre son camp |
| extra-time | prórroga | Prolongations |
| penalty spot | punto penal | Point de penalty |
| restart of play | reanudación del juego | Reprise de jeu |
| cup-winners cup | recopa | Coupe des gagnants |
| laws of the game | reglas de juego | Règles du jeu |
| replay | repetición | Rejouer |
| ticket tout | revendedor de entradas | Guichets |
| throw-in | saque de banda | Remise en jeu |
| corner kick | saque de esquina. corner | Corner |
| goal kick | saque de puerta / portería /meta | Six mètres |
| kick-off | saque de salida | Coup d'envoi |
| second half | seguno tiempo | Seconde mi-temps |
| whistle | silbato pitido | Sifflet |
| substitute | sustituto. | Remplaçant |
| studs | tacos | Crampons |
| yellow card | tarjeta amarilla | Carton jaune |
| red card | tarjeta roja | Carton rouge |
| season | temporada | Une saison |
| field of play | terreno de juego | Terrain de jeu |
| extra time | tiempo suplementario | Temps additionnel |
| to shoot at goal | tirar a puerta / al arco; disparar | Tenter une frapper |
| free kick (direct/indirect) | tiro libre (directo/indirecto) | Coup franc |
| penalty kick | tiro penal / penalti | Penalty |
| tournament | torneo | Tournoi |
| turnstile | torniquete / molinete / puerta | Tourniquet |
| crossbar | travesaño | Barre transversale |
| draw | un empate | Match nul |
| score draw | un empate a cero | Match nul (avec au moins un but) |
| injured player | un jugador lesionado | Un joueur blessé |
| changing rooms | vestuarios | Vestiaires |