Vocabulario En Ingles De Un Casino

  • Mira ejemplos de lawyer en ingles. Descubre oraciones que usan lawyer en la vida real.
  • Vocabulario En Ingles De Casino, online casino schleswig holstein, tournoi poker loiret, sushi restaurant holland casino amsterdam.
  1. Vocabulario En Ingles De Un Casino Gratis
  2. Vocabulario En Ingles De Un Casino Cripple Creek
  3. Vocabulario En Ingles De Un Casino Niagara Falls

Backgammon es un juego de mesa para dos jugadores con un objetivo claro: ser el primero en mover todas las fichas y eliminarlas del tablero. Windows.microsoft.com Backgammon is a two-person board game with a straightforward goal: be the firs t to m ove all your pie ce s around a nd off the board. Backgammon es un juego de mesa para dos jugadores con un objetivo claro: ser el primero en mover todas las fichas y eliminarlas del tablero. Windows.microsoft.com Backgammon is a two-person board game with a straightforward goal: be the firs t to m ove all your pie ce s around a nd off the board. Mira ejemplos de lawyer en ingles. Descubre oraciones que usan lawyer en la vida real.

Vocabulario En Ingles De Un Casino

Vocabulario de futbol en inglés

ENGLISHSPANISHFRENCH
national team(la) selecciónSélection nationale
Handball!¡Mano!Main!
What was the score?¿Cómo terminó el partido?Quel était le score?
What's the score?¿Cómo van? / ¿Cómo va el marcador?Quel est le score?
to book a playeramonestar un jugadorAvertir un joueur
refereeárbitroArbitre
goal / penalty area /the boxárea de metaSurface de réparation
the ballbalónLe ballon
dropped ball (when restarting play)balón a tierraBalle à terre
flagpostsbanderinesBanderolles
benchbanquilloGradin
headercabezazoTête
championshipcampeonatoChampionnat
shinguardcanillera/espinilleraProtège tibia
heads or tailscara o cruzPile ou face
midfield playercentrocampistaMilieu de terrain
centre circlecírculo centralRond central
unsporting behaviourconducta antideportivaAnti-jeu
F.A cupcopa del reyCoupe de France
kickdar una patadaFaire une frappe
defenderdefensaDéfenseur
forwarddelanteroAvant
beatderrotar / vencerVaincre
injury timedescuentoArrêts de jeu
the pitchel campoUn terrain
the coachel entrenadorL'entraineur
the highest goal scorer this seasonel máximo goleador de esta temporadaMeilleur buteur de la saison
underdogel que tiene menos posibilidadesOutsider
the final scoreel resultado finalRésultat final
homeen casaÀ domicile
fiten forma / sanoÊtre en forme
fixtureencuentroRencontre
local derbyenfrentamiento de dos equipos vecinosDerby
managerentrenadorEntraineur
sideequipoÉquipe
teamequipoÉquipe
opposing teamequipo adversarioÉquipe adverse
away teamequipo visitanteÉquipe extérieure
spectatorespectadorSpectateur
stadium / groundestadioStade
send a player offexpulsar un jugadorExpulser un joueur
wingerextremoAilier
foulfaltaFaute
hooligangamberroVandale
goal scorergoleadorBut
terracegradaGradins
supporterhincha / seguidorSupporter
tackleinternadaTacle
half time intervalintervalo del medio tiempo / descansoMi-temps
linesmanjuez de líneaJuge de touche
movejugadaUne action
playerjugadorJoueur
to keep goaljugar de guardameta / de porteroJeu du goal
equaliserla igualadaÉgaliser
the netla redLes filets
sweeperlíbero / barredorLibéro
leagueligaLigue
touch linelínea de bandaLigne de touche
goal linelínea de metaLigne de but
halfway linelínea mediaLigne médiane
striplos colores del equipo (uniforme?)Tenue
field markingsmarcación del terrenoMarquages
scoreboardmarcadorTableau des scores
to score a goalmarcar / meter un golMarquer un but
score a hat trickmarcar tres goles (en un partido)Marquer 3 buts consécutifs
world cupmundialCoupe du monde
shortspantalones cortosShorts
matchpartidoMatch
friendly gamepartido amistosoMatch amical
away gamepartido que se juega fuera de casaMatch à l'extérieur
passpasarUne passe
crosspase cruzadoCentre
kickpatadaUne frappe
wasting timeperdida de tiempoJouer la montre
goalkeeperportero / guardameta / goleroGardien de but
goalpostposte, palo de la porteríaPoteau de but
first halfprimer tiempoPremière mi-temps
fixture listprograma de encuentrosProgramme des rencontres
goal averagepromedio de golesGoal average
own goalpropia metaBut contre son camp
extra-timeprórrogaProlongations
penalty spotpunto penalPoint de penalty
restart of playreanudación del juegoReprise de jeu
cup-winners cuprecopaCoupe des gagnants
laws of the gamereglas de juegoRègles du jeu
replayrepeticiónRejouer
ticket toutrevendedor de entradasGuichets
throw-insaque de bandaRemise en jeu
corner kicksaque de esquina. cornerCorner
goal kicksaque de puerta / portería /metaSix mètres
kick-offsaque de salidaCoup d'envoi
second halfseguno tiempoSeconde mi-temps
whistlesilbato pitidoSifflet
substitutesustituto.Remplaçant
studstacosCrampons
yellow cardtarjeta amarillaCarton jaune
red cardtarjeta rojaCarton rouge
seasontemporadaUne saison
field of playterreno de juegoTerrain de jeu
extra timetiempo suplementarioTemps additionnel
to shoot at goaltirar a puerta / al arco; dispararTenter une frapper
free kick (direct/indirect)tiro libre (directo/indirecto)Coup franc
penalty kicktiro penal / penaltiPenalty
tournamenttorneoTournoi
turnstiletorniquete / molinete / puertaTourniquet
crossbartravesañoBarre transversale
drawun empateMatch nul
score drawun empate a ceroMatch nul (avec au moins un but)
injured playerun jugador lesionadoUn joueur blessé
changing roomsvestuariosVestiaires

Vocabulario En Ingles De Un Casino Gratis

Vocabulario En Ingles De Un CasinoCasino

Vocabulario En Ingles De Un Casino Cripple Creek

Vocabulario de futbol en inglés

Vocabulario En Ingles De Un Casino Niagara Falls

ENGLISHSPANISHFRENCH
national team(la) selecciónSélection nationale
Handball!¡Mano!Main!
What was the score?¿Cómo terminó el partido?Quel était le score?
What's the score?¿Cómo van? / ¿Cómo va el marcador?Quel est le score?
to book a playeramonestar un jugadorAvertir un joueur
refereeárbitroArbitre
goal / penalty area /the boxárea de metaSurface de réparation
the ballbalónLe ballon
dropped ball (when restarting play)balón a tierraBalle à terre
flagpostsbanderinesBanderolles
benchbanquilloGradin
headercabezazoTête
championshipcampeonatoChampionnat
shinguardcanillera/espinilleraProtège tibia
heads or tailscara o cruzPile ou face
midfield playercentrocampistaMilieu de terrain
centre circlecírculo centralRond central
unsporting behaviourconducta antideportivaAnti-jeu
F.A cupcopa del reyCoupe de France
kickdar una patadaFaire une frappe
defenderdefensaDéfenseur
forwarddelanteroAvant
beatderrotar / vencerVaincre
injury timedescuentoArrêts de jeu
the pitchel campoUn terrain
the coachel entrenadorL'entraineur
the highest goal scorer this seasonel máximo goleador de esta temporadaMeilleur buteur de la saison
underdogel que tiene menos posibilidadesOutsider
the final scoreel resultado finalRésultat final
homeen casaÀ domicile
fiten forma / sanoÊtre en forme
fixtureencuentroRencontre
local derbyenfrentamiento de dos equipos vecinosDerby
managerentrenadorEntraineur
sideequipoÉquipe
teamequipoÉquipe
opposing teamequipo adversarioÉquipe adverse
away teamequipo visitanteÉquipe extérieure
spectatorespectadorSpectateur
stadium / groundestadioStade
send a player offexpulsar un jugadorExpulser un joueur
wingerextremoAilier
foulfaltaFaute
hooligangamberroVandale
goal scorergoleadorBut
terracegradaGradins
supporterhincha / seguidorSupporter
tackleinternadaTacle
half time intervalintervalo del medio tiempo / descansoMi-temps
linesmanjuez de líneaJuge de touche
movejugadaUne action
playerjugadorJoueur
to keep goaljugar de guardameta / de porteroJeu du goal
equaliserla igualadaÉgaliser
the netla redLes filets
sweeperlíbero / barredorLibéro
leagueligaLigue
touch linelínea de bandaLigne de touche
goal linelínea de metaLigne de but
halfway linelínea mediaLigne médiane
striplos colores del equipo (uniforme?)Tenue
field markingsmarcación del terrenoMarquages
scoreboardmarcadorTableau des scores
to score a goalmarcar / meter un golMarquer un but
score a hat trickmarcar tres goles (en un partido)Marquer 3 buts consécutifs
world cupmundialCoupe du monde
shortspantalones cortosShorts
matchpartidoMatch
friendly gamepartido amistosoMatch amical
away gamepartido que se juega fuera de casaMatch à l'extérieur
passpasarUne passe
crosspase cruzadoCentre
kickpatadaUne frappe
wasting timeperdida de tiempoJouer la montre
goalkeeperportero / guardameta / goleroGardien de but
goalpostposte, palo de la porteríaPoteau de but
first halfprimer tiempoPremière mi-temps
fixture listprograma de encuentrosProgramme des rencontres
goal averagepromedio de golesGoal average
own goalpropia metaBut contre son camp
extra-timeprórrogaProlongations
penalty spotpunto penalPoint de penalty
restart of playreanudación del juegoReprise de jeu
cup-winners cuprecopaCoupe des gagnants
laws of the gamereglas de juegoRègles du jeu
replayrepeticiónRejouer
ticket toutrevendedor de entradasGuichets
throw-insaque de bandaRemise en jeu
corner kicksaque de esquina. cornerCorner
goal kicksaque de puerta / portería /metaSix mètres
kick-offsaque de salidaCoup d'envoi
second halfseguno tiempoSeconde mi-temps
whistlesilbato pitidoSifflet
substitutesustituto.Remplaçant
studstacosCrampons
yellow cardtarjeta amarillaCarton jaune
red cardtarjeta rojaCarton rouge
seasontemporadaUne saison
field of playterreno de juegoTerrain de jeu
extra timetiempo suplementarioTemps additionnel
to shoot at goaltirar a puerta / al arco; dispararTenter une frapper
free kick (direct/indirect)tiro libre (directo/indirecto)Coup franc
penalty kicktiro penal / penaltiPenalty
tournamenttorneoTournoi
turnstiletorniquete / molinete / puertaTourniquet
crossbartravesañoBarre transversale
drawun empateMatch nul
score drawun empate a ceroMatch nul (avec au moins un but)
injured playerun jugador lesionadoUn joueur blessé
changing roomsvestuariosVestiaires